Ỷ thiên đồ lông ký tap 19

Hồi (1-76)
← Hồi 18Hồi đôi mươi →
Hot!!! Pi Network đã chính thức lên mainnet! Đừng bỏ qua cơ hội như bitcoin!

Trương Vô Kỵ xoay đầu lại, thấy bạn nói câu đó đó là gã hói đầu Thánh Thủ Già Lam Giản Tiệp của phái không Động. Bên trên đầu y không hề một sợi tóc nào, thoạt tiên Trương Vô Kỵ tưởng y trời sinh đầu hói, sau bắt đầu biết y bị tín đồ ta bôi một loại thuốc độc lên, đầu tóc rụng sạch, độc dược còn đang ăn xuống, e rằng chỉ vài ngày nữa lan cho tới tận óc, không ngoài điên cuồng. Bây giờ hai tay y bị đồng chúng ta dùng xích fe khóa chặt không để cho y chuyển lên đầu gãi, còn nếu không cái cảnh bị ngứa không chịu được nổi thế này, chắc hẳn y sẽ cào lòi xương sọ ra rồi.

Bạn đang xem: Ỷ thiên đồ lông ký tap 19

Hồ Thanh Ngưu lạnh lùng đáp:

- Ta trị được hay không được cũng chẳng sao, cơ mà ta không chữa mang lại ngươi. Ta xem ngươi chỉ từ sống được bảy tám ngày, sao không mau về nhà, còn chạm chán vợ nhỏ được một lần, tại đây nói lảm nhảm, hữu dụng lợi gì?

Giản Tiệp đầu ngứa chịu đựng không nổi, y vẫn hay hoặc cọ sát, hoặc lao đầu vào tường, hôm nay xích khóa thuộc hạ kêu loảng xoảng, thở hổn hển nói:

- hồ nước tiên sinh, chủ nhân bông hoa xoàn sớm tối sẽ đến tìm nhà ngươi, ta coi ngươi cũng chẳng được chết yên lành đâu, cả đàn liên thủ, cùng chống cường địch, chẳng rộng là ngươi nằm trốn vào phòng khoanh tay chờ bị tiêu diệt hay sao?

Hồ Thanh Ngưu nói:

- lũ ngươi nếu tiến công nổi y thì đang giết được hắn rồi, ta có thêm mười lăm loại bị thịt góp vào thì hữu dụng gì?

Giản Tiệp lại vật nài thêm một hồi, hồ nước Thanh Ngưu không thèm lý tới. Cuối cùng Giản Tiệp cáu giận lên, quát lớn:

- Được rồi, đằng nào cũng chết, ta cho 1 mồi lửa đốt dòng chuồng chó này cho biết thêm tay. đàn ta vào đâm cho ngươi mấy nhát, để cùng với tên thầy lang khốn nạn này cùng chết cho xong.

Lúc đó phía bên ngoài một tín đồ khác đi vào, đó là gã trước đây thổ huyết. Y thò tay vào bọc mang ra một dòng nga mày thích, giơ ra dí vào ngực Giản Tiệp, lạnh lùng nói:

- Ngươi đắc tội với hồ nước tiền bối, họ Tiết này giao dịch thanh toán ngươi trước. Ngươi mong muốn dao nhuộm huyết thì để ta mang lại ngươi biết tay.

Võ công Giản Tiệp vốn cao hơn gã họ Tiết, tuy nhiên y thuộc cấp bị xích chặt, chẳng sao kháng cự được, chỉ từ nước trợn mắt, thở hồng hộc. Gã chúng ta Tiết bự tiếng nói:

- hồ nước tiền bối, vãn bối là máu Công Viễn, là môn hạ của Tiên Vu tiên sinh phái Hoa Sơn, xin khấu đầu trước lão nhân gia.

Nói kết thúc quì xuống, rập đầu mấy cái. Giản Tiệp thời gian ấy trong tâm địa có chút hi vọng, hồ nước Thanh Ngưu nói nặng không nghe, gã tè tử này lạy lục ước khẩn, tất cả khi lại được ko chừng. Máu Công Viễn hành đại lễ xong, nói:

- hồ nước tiền bối thân thể khiếm an, bọn chúng tôi thiệt là kém phúc. Ở đây tất cả vị tè huynh đệ y đạo cao minh, xin hồ tiền bối bằng lòng cho cậu ấy trị dịch cho chúng tôi. Cửa hàng chúng tôi người bạn bị thương quái quỷ lạ, trừ môn đồ của Điệp cốc Y Tiên ra, khắp dương gian không tín đồ nào hoàn toàn có thể trị khỏi được.

Hồ Thanh Ngưu lạnh lùng nói:

- Thằng bé nhỏ đó tên là Trương Vô Kỵ, là đồ đệ của phái Võ Đương, nam nhi của Ngân Câu Thiết Hoạch Trương Thúy sơn Trương ngũ hiệp, môn sinh tái truyền của Trương Tam Phong. Còn hồ Thanh Ngưu này là bạn trong Minh giáo, những người vào danh môn bao gồm phái coi không ra gì, sao có ảnh hưởng gì với cao nhân đồ đệ như y? Y trong bạn trúng buộc phải âm độc, cầu ta chữa trị bệnh, mà lại ta đang lập trọng thệ trừ bạn trong Minh giáo ra, quyết ko chữa cho những người ngoại đạo. Tên bọn họ Trương đó không chịu gia nhập Minh giáo, ta đâu tất cả chữa cho y có tác dụng chi?

Tiết Công Viễn thất vọng, thuở đầu y tưởng Trương Vô Kỵ là đệ tử của hồ Thanh Ngưu, bản lãnh chẳng bằng sư phụ, chạm mặt chỗ nghi nan, hồ Thanh Ngưu thể làm sao chẳng chỉ điểm, ngờ đâu chính y cũng chỉ là bệnh nhân xin trị không được nhưng mà thôi.

Lại nghe hồ nước Thanh Ngưu nói tiếp:

- những ngươi sinh hoạt lì đơn vị ta không chịu đựng đi, hừ, bộ các ngươi tưởng ta đã rủ lòng yêu mến sao? lũ ngươi thử hỏi thằng bé nhỏ đó xem, nó ở đây bao thọ rồi?

Tiết Công Viễn với Giản Tiệp chú ý Trương Vô Kỵ, chỉ thấy y giơ nhì ngón tay, rồi lại giơ một ngón. Máu Công Viễn hỏi:

- nhì mươi ngày rồi ư?

Trương Vô Kỵ đáp:

- Tính ra hai năm hai mon rồi.

Giản ngày tiết hai người mặt mày ngơ ngẩn, thuộc buông một giờ đồng hồ thở dài. Hồ nước Thanh Ngưu nói tiếp:

- Y có ở lì trên đây mười năm, ta cũng không cứu vớt mạng đâu. Trong vòng một năm nữa thôi, âm độc tích tụ trong lục che ngũ tạng đang phát tác, y không giải pháp nào sinh sống được đến thời buổi này sang năm. Ta hồ Thanh Ngưu trước đây từng lập trọng thệ trước Minh tôn là cho dù cho thân phụ ruột ta, con cháu ta, nếu không phải đệ tử Minh giáo, ta cũng trở nên không chữa trị thuốc cứu vãn mạng mang lại đâu.

Giản Tiệp với Tiết Công Viễn hai tín đồ thất vọng, đã định đi ra, hồ Thanh Ngưu đột nói:

- Gã môn sinh phái Võ Đương này cũng biết tí đỉnh nghề thuốc, y lý của phái Võ Đương tuy còn hèn xa Minh giáo ta, tuy vậy cũng chưa tới nỗi làm chết người. Phái Võ Đương có cứu bạn cũng tốt, nhưng mà thấy bị tiêu diệt không cứu giúp cũng tốt, không contact gì đến Minh giáo tốt Hồ Thanh Ngưu cả.

Tiết Công Viễn sựng người, nghe giọng lưỡi y ngoài ra muốn Trương Vô Kỵ ra tay chữa cho họ, tức tốc nói:

- hồ nước tiền bối, vị Trương đái hiệp này nếu như ra tay cứu độ, công ty chúng tôi cũng có mong muốn sống buộc phải không?

Hồ Thanh Ngưu đáp:

- Y cứu hay là không cứu, có liên quan chó gì mang đến ta đâu? Vô Kỵ, ngươi nghe đây, của nhà của hồ Thanh Ngưu, ngươi ko được trổ nghề chữa trị bệnh, trừ khi ra khỏi nhà ta rồi, thì ngươi làm gì ta không phải biết.

Tiết Công Viễn với Giản Tiệp new đầu cũng thầm hi vọng, bây chừ nghe nói thế, lại đâm ra hoang mang, do dự ý tứ ông ta cố gắng nào. Trương Vô Kỵ so với họ thông minh rộng nhiều, chớp nhoáng hiểu ngay, nói:

- hồ nước tiên sinh trong người dân có bệnh, các ông không nên quấy nhiễu ông ấy nữa, xin toàn bộ cùng đi ra.

Ba người ra cho thảo đường, Trương Vô Kỵ nói:

- những vị, tiểu khả tuổi bé dại kiến thức nông cạn, dấu thương các vị lại thật quái ác dị, trị được tốt không, không có gì có thể chắn. Nếu các vị tin yêu ở tôi, thì nhằm tiểu khả rất là xem sao, trống mái là sinh sống số trời.

Lúc này từng người ai cũng bị thương ko ngứa thì đau, không tê thì xót, ai ai cũng sống dở bị tiêu diệt dở, mặc dù có bảo uống tì sương độc dược, bọn họ cũng coi như nạp năng lượng cục kẹo miễn là hết được nhức khổ, nên khi nghe tới Trương Vô Kỵ nói thế, ai nấy đều vui lòng bằng lòng.

Trương Vô Kỵ nói:

- hồ nước tiên sinh không chất nhận được tiểu khả ra tay trong bên ông ta, để nếu như chết tín đồ làm tổn lụy chiếc danh Y Tiên, vậy xin tất cả ra ngoài.

Mọi tín đồ còn đã phân vân, thấy y bất thừa chỉ mười bốn, mười lăm, tài tía dẫu sao cũng có giới hạn, ở trong nhà Y Tiên, ít ra còn tồn tại chỗ nương tựa, ví như đi thoát ra khỏi nhà rồi, lỡ y chữa lăng chữa nhăng, thương rứa càng nặng, chỉ khổ thêm.

Giản Tiệp mập tiếng nói:

- Đầu ta ngứa mong chết, đái huynh đệ, xin ngươi trị đến ta trước.

Nói xong xuôi y xủng xoảng kéo dây xích chạy ra ngoài. Trương Vô Kỵ trầm dìm một hồi, đi vào phòng thuốc mang Nam Tinh, phòng Phong, Bạch Chỉ, Thiên Ma, Bạch Phụ Tử, Hoa Nhị Thạch hơn mười vị thuốc, không đúng tiểu đồng cho vô cối giã nát, trộn rượu mạnh, chế thành cao mang ra đắp lên đầu Giản Tiệp.

Cao vừa đắp lên, Giản Tiệp nhức quá nhảy chồm chồm, vừa khiêu vũ vừa kêu:

- Đau quá, đau đến chết mất. Ôi, tuy nhiên đau cũng được, so với ngứa ngáy khó chịu còn đỡ khổ rộng nhiều.

Y nghiến răng trèo trẹo, trên bến bãi cỏ dancing lên dancing xuống, kêu luôn mồm:

- Đau quá đi, con chị em nó, thằng nhỏ tuổi này trái có bản lãnh. Không, Trương đái hiệp, chúng ta Giản này cần cám ơn cậu bắt đầu phải.

Bọn người kia thấy Giản Tiệp đầu ngứa bao gồm công hiệu ngay, nhanh chóng ùa ra nhờ vào Trương Vô Kỵ trị bệnh. Lúc đó tất cả một bạn ôm bụng, lăn lộn dưới khu đất kêu rên, thế ra y bị bắt ép cần nuốt hơn ba chục bé đỉa sống. Những nhỏ đỉa đó vào trong bụng liền dính vào thành dạ dày với ruột hút máu. Trương Vô Kỵ nhớ cho trong y thư có chép: Đỉa chạm chán mật liền biến thành nước. Ở hồ nước Điệp Cốc có khá nhiều mật hoa, liền sai tiểu đồng đem ra một chén bát lớn, đến y uống.

Cứ như vậy đến khi trời sáng, Kỷ phát âm Phù với Dương Bất ân hận tỉnh dậy đi thoát ra khỏi phòng, thấy Trương Vô Kỵ đầu toát các giọt mồ hôi đang trị yêu quý cho phần đông người. Kỷ đọc Phù ngay thức thì vào giúp y băng bó, và truyền tin câu hỏi lấy các loại thuốc. Chỉ tất cả Dương Bất hối vô tư vô lự, mồm nhai táo, mận chạy tung tăng xua bướm. Mãi mang lại quá trưa, Trương Vô Kỵ mới dứt bước đầu trị ngoại thương, người nào bị chảy máu thì cụ máu, fan nào nhức thì giảm đau. Cố nhưng mọi cá nhân đều bị thương hết sức cổ quái, phức tạp, không phải chỉ ở không tính mà xong. Trương Vô Kỵ về phòng nằm ngủ một lát, trong giấc mơ màng nghe tiếng người rên rỉ, vội vàng choàng dậy chạy ra, thấy vài bạn bớt đau cơ mà quá nửa lại biến nguy kịch. Y băn khoăn phải làm cho sao, đành chạy vào nói lại đến Hồ Thanh Ngưu nghe.

Hồ Thanh Ngưu lạnh nhạt đáp:

- bầy đó không hẳn người vào Minh giáo, sống cũng xuất sắc mà chết cũng ko sao, ta không nên biết đến.

Trương Vô Kỵ đột nhiên động trọng điểm cơ, nói:

- ví như như bao gồm một đệ tử Minh giáo, bên phía ngoài không yêu đương tích gì, nhưng bên phía trong máu tụ lại trương phù lên, mặt đỏ phị, mê man sắp chết, tiên sinh sẽ bắt buộc trị bí quyết nào?

Hồ Thanh Ngưu đáp:

- Nếu fan đó là môn đồ Minh giáo thì ta sử dụng Sơn Giáp, Qui Vĩ, Hồng Hoa, Sinh Địa, Linh Tiên, tiết Kiệt, Đào Tiên, Đại Hoàng, Nhũ Hương, Một Dược, đem rượu đun lên, bỏ thêm Đồng Tiện, uống vào sẽ tả đọng huyết ra.

Trương Vô Kỵ lại hỏi:

- giả dụ như gồm một môn đệ Minh giáo bị bạn ta đổ thiếc vào tai trái, tai buộc phải thì bị đổ thủy ngân, mắt thì bị trét sơn sống, đau khổ chịu không nổi, không bắt gặp được, gắng thì buộc phải làm sao?

Hồ Thanh Ngưu nổi giận đùng đùng:

- Đứa nào nhưng đám hại đệ tử Minh giáo của ta đến cả đó?

Trương Vô Kỵ đáp:

- Kẻ đó quả thật tàn ác, nhưng con cháu nghĩ là mình buộc phải trị mến tai mắt mang lại đệ tử Minh giáo kia trước, sau đó mới truy hỏi hỏi xem kẻ thù là ai cũng được.

Hồ Thanh Ngưu cân nhắc một chốc nói:

- Nếu fan đó là đệ tử Minh giáo, ta sẽ sử dụng thủy ngân đổ vào tai trái, thiếc đang tan vào thủy ngân, theo đó mà chảy ra ngoài. Còn ta sử dụng kim rubi ngoáy tai phải, thủy ngân sẽ dính vào kim từ từ kéo ra. Còn đánh sống vào mắt, thử giã cua rước nước đắp vào có thể hóa giải được không chừng.

Cứ như thế, Vô Kỵ đem hết hồ hết y án khó khăn nghi nan từng vấn đề một kể lại, mang thác làm như đồ đệ Minh giáo bị yêu mến hỏi hồ Thanh Ngưu. Hồ nước Thanh Ngưu đương nhiên hiểu dụng tâm của y, tuy thế vẫn dạy dỗ y biện pháp điều trị. Tuy nhiên những dấu thương đó rất là quái dị, Trương Vô Kỵ theo đó mà chữa nhưng lại vẫn ko kiến hiệu, hồ nước Thanh Ngưu lại phải cân nhắc một hồi rồi đưa ra một phương pháp khác.

Cứ như vậy năm sáu ngày sau, thương gắng mọi tín đồ đều đỡ dần. Nội mến của Kỷ đọc Phù vốn vì chưng trúng độc, Trương Vô Kỵ chẩn đoán rõ ràng rồi bắt đầu dùng Sinh Long Cốt, đánh Mộc, Thổ Cẩu, Ngũ Linh Chi, Thiên Kim Tử, Cáp Phấn<12> những loại cho cô ta uống, giải độc, làm tan huyết bầm, bắt mạch lại thấy mạch tế hoãn, yêu mến thế sút nhiều.

Lúc này mọi người đã đựng phía bên ngoài thảo đường một cái nhà tranh, dưới khu đất trải rơm có tác dụng chiếu nhằm nằm. Hai người mẹ con Kỷ hiểu Phù thì ở một cái chòi từ thời điểm cách đây vài trượng, vì chưng Trương Vô Kỵ yêu ước mọi người dựng giùm. Mười bốn fan đó vốn là hào khách tung hoành dọc ngang trên vùng giang hồ, bây giờ tính mạng nằm trong tay Trương Vô Kỵ, tốt nhất nhất câu hỏi gì thiếu thốn niên này không nên bảo không đủ can đảm trái lời. Thời gian này mặc dù Trương Vô Kỵ buộc phải một phen tân khổ tuy vậy cũng học được không ít điều hay, nhiều phương pháp lạ, rất nhiều cách chữa ảo diệu của hồ nước Thanh Ngưu.

Một buổi sáng sớm, khi Trương Vô Kỵ quan liền kề Kỷ gọi Phù, bỗng thấy giữa lông mày phái nữ có ẩn ẩn một làn hắc khí, dường như thương rứa trở bệnh, mọi độc khí tiêu giải rồi ni lại con quay về, nhanh lẹ giơ tay bắt mạch, lại bảo phái nữ nhổ một kho bãi nước bọt, đan xen Bách đúng theo Tán để xem, trái nhiên độc tính trong khung hình lại tăng. Trương Vô Kỵ xem xét một hồi không phân tích và lý giải được, chạy vào nội đường thỉnh giáo hồ nước Thanh Ngưu, hồ Thanh Ngưu thở dài, giới thiệu phép trị. Trương Vô Kỵ theo này mà làm, quả nhiên hữu hiệu. Thế nhưng đầu Giản Tiệp lại loét ra, thối tha chịu đựng không nổi. Chỉ vào vài ngày cả mười lăm bạn thương nắm đều lay động khó chữa, ví dụ đã giảm đến tám chín thành có một đêm căn bệnh lại trở nặng.

Trương Vô Kỵ ko rõ tại sao, vào hỏi Y Tiên, hồ Thanh Ngưu nói:

- những người dân này bị thương chưa hẳn tầm thường, giả dụ chỉ chữa trị một lần là dứt thì vấn đề gì đề xuất đến hồ Điệp ly năn nỉ ta trị bệnh?

Đêm hôm đó, Trương Vô Kỵ nằm trên chóng suy nghĩ: "Thương thế phản phục, tuy cũng là chuyện thường, nhưng lại sao lại cả mười lăm fan đều bị hết, huống chi thay đổi đi rồi lại vươn lên là lại trái thật lạ kỳ". ở trằn trọc mãi mang đến canh ba, cũng vày chuyện đó bắt buộc không ngủ được. Hốt nhiên ngoài tuy vậy cửa tất cả tiếng chân bạn đạp lên lá cây xào xạc, ai đó đang sử dụng khinh công đi qua.

Trương Vô Kỵ nổi tính hiếu kỳ, lè lưỡi nhấm giấy dán cửa sổ, quan sát ra ngoài, thấy bóng người sau sườn lưng vụt qua, nấp sau đó 1 cây hòe, quan sát quần áo, trái nhiên là hồ nước Thanh Ngưu.

Vô Kỵ lạ quá, suy nghĩ thầm: "Hồ tiên sinh dậy làm cho gì? lần khần bệnh đậu mùa ông ta đang khỏi chưa?" mặc dù thế xem các đi đứng của hồ Thanh Ngưu, rõ ràng không hy vọng cho ai trông thấy, một dịp sau, thấy ông ta đi về phía cái chòi của chị em con Kỷ gọi Phù. Trương Vô Kỵ tim đập thình thịch, từ bỏ hỏi: "Ông ta cho làm nhục Kỷ cô cô chăng? tuy ta không phải là đối thủ của ông ta nhưng việc này sẽ không thể ko can thiệp". Y mau chóng nhảy ra bên ngoài cửa sổ, rón rén đuổi theo Hồ Thanh Ngưu, thấy y lẻn vào căn lều. Loại chòi đó làm cho vội mang đến xong, không tường ko cửa, chỉ cốt đậy mưa trú nắng, tín đồ ngoài ai vào cũng được.

Trương Vô Kỵ gấp gáp, chạy vội cho phía sau căn lều, nằm phục xuống chú ý vào, thấy bà bầu con Kỷ gọi Phù ôm nhau say sưa ở ngủ bên trên đám cỏ khô, hồ Thanh Ngưu đem trong quấn ra một viên thuốc, quăng quật vào chén bát thuốc rồi quay bản thân đi ra. Chỉ vào nháy mắt, Trương Vô Kỵ cũng nhìn thấy được rõ ông ta mặt đậy tấm vải vóc xanh, chần chừ bệnh đã đỡ chưa. Y mau chóng hiểu ngay, trên sườn lưng đổ mồ hôi lạnh: "Thì ra hồ nước tiên sinh nửa đêm ra bên ngoài lén hạ độc, vì vậy những người này bệnh mới không khỏi".

Hồ Thanh Ngưu lại bước vào căn bên tranh của bọn Giản Tiệp, huyết Công Viễn, cụ thể cũng đến cho họ uống thuốc độc, ngóng một lúc lâu chưa thấy ông ta đi ra, chắc bởi vì mười bốn người này mọi người một cách khác nhau nên mất nhiều thì giờ. Trương Vô Kỵ thanh thanh chạy vào trong loại chòi của Kỷ phát âm Phù, cầm chén bát thuốc lên ngửi. Chén bát thuốc này vốn đựng chén Tiên Thang, để cho cô ta sáng sủa sớm uống, bây giờ có mùi nồng nặc xông lên mũi. Vừa cơ hội đó, bên ngoài có tiếng chân thanh thanh đi qua, biết là hồ nước Thanh Ngưu đã quay trở lại phòng ngủ.

Trương Vô Kỵ bỏ chén bát thuốc xuống, khẽ gọi:

- Kỷ cô cô, Kỷ cô cô.

Kỷ đọc Phù võ công chưa hẳn kém, lẽ ra tai mắt rất thính, dù có đang ngủ say, chỉ việc một tiếng rượu cồn nhẹ là thức giấc ngay, nhưng mà Trương Vô Kỵ hotline đến mấy lần bạn nữ vẫn không thức giấc. Trương Vô Kỵ đành giơ tay lay đầu vai, lay cho bảy tám lần, Kỷ phát âm Phù lúc đó new mở choàng mắt, khiếp hãi hỏi:

- Ai đó?

Trương Vô Kỵ hạ giọng:

- Kỷ cô cô, cháu Vô Kỵ đây. Chén thuốc của cô ấy có người bỏ thuốc độc vào, không nên uống nữa. Cô lấy ra đổ xuống suối mà lại làm như không biết, sáng sủa mai cháu sẽ nói rõ mang lại cô nghe.

Kỷ phát âm Phù gật đầu. Trương Vô Kỵ hổ thẹn Hồ Thanh Ngưu vạc giác, về mang đến phòng bản thân nhảy cửa sổ vào nhà.

Hôm sau, bữa sớm xong, Trương Vô Kỵ cùng Dương Bất hối cùng nhau đuổi rượt bướm vào thung lũng, càng xua đuổi càng xa. Kỷ phát âm Phù biết ý, lẽo đẽo theo sau. Mấy hôm nay, Trương Vô Kỵ vẫn thường xuyên dẫn Bất hối hận đi chơi, đề nghị ai nấy thấy cha người đi cùng chẳng ai để ý. Đi khoảng tầm hơn một dặm, đến một triền núi, Trương Vô Kỵ mới ngồi xuống bãi cỏ. Kỷ gọi Phù nói cùng với con:

- Bất nhi, con đừng đuổi bướm nữa, mau đi hái hoa làm bố cái vòng team đầu cho từng người một cái.

Dương Bất hối hận thích lắm vội chạy đi hái hoa, bẻ lá.

Trương Vô Kỵ nói:

- Kỷ cô cô, đắn đo Hồ Thanh Ngưu bao gồm gì thù oán thù với cô và lại ra tay hạ độc?

Kỷ phát âm Phù kinh ngạc nói:

- Ta với hồ tiên sinh không hề biết nhau, đến đến bây giờ cũng chưa gặp mặt ông ta lần nào, làm gì có chuyện "thù oán"?

Nàng trầm dìm giây lát, nói tiếp:

- cha ta với sư phụ mỗi lúc nói tới hồ nước tiên sinh, đa số bảo ông ta y thuật như thần, là bạn thiên hạ đời nay không có bất kì ai sánh kịp, chỉ nuối tiếc lại sinh hoạt trong Minh giáo, đi tuyến phố tà. Phụ thân ta với sư phụ cũng lừng chừng ông ta, vậy sao, sao... ông ta lại hạ độc hại ta nhỉ?

Trương Vô Kỵ lập tức đem việc Hồ Thanh Ngưu lén vứt thuốc độc tối hôm qua thuật lại cho Kỷ phát âm Phù nghe, rồi nói:

- cháu ngửi mùi hương thang thuốc chén Tiên thấy có cỏ Thiết tuyến đường và nấm Thấu Cốt xông lên mũi. Nhị vị thuốc này vốn dĩ rất có thể trị thương tuy vậy độc tính rất mạnh, giảm thuốc quan trọng cho nhiều, lại kỵ với đầy đủ vị trong chén bát Tiên Thang, ăn hại cho cơ thể. Tuy không chí mạng tuy vậy sẽ có tác dụng dây dưa nặng nề chữa.

Kỷ gọi Phù nói:

- Ngươi nói cả mười bốn fan kia cũng trở nên như vậy, bài toán này quả thật kỳ quái. Ví như nói thân phụ ta tuyệt phái Nga ngươi vô ý đắc tội với hồ nước tiên sinh, đời nào cả mười bốn tín đồ kia cũng giống như thế?

Trương Vô Kỵ hỏi lại:

- Kỷ cô cô, hồ nước Điệp ly này thật bí mật đáo, làm sao mọi người người nào cũng biết mà tìm tới đây? người sở hữu bông hoa quà đả yêu đương cô là ai? Những bài toán đó vốn không liên tưởng gì tới cháu đáng lẽ không nên hỏi nhưng câu hỏi trước mắt sao rất nhiều đầu dây côn trùng nhợ, xin cô đừng trách.

Xem thêm: Cung Sư Tử Nam Trong Tình Yêu Của Cung Sư Tử : Tích Cách, Tình Yêu, Sự Nghiệp

Kỷ phát âm Phù đỏ mặt, phát âm ngay ý Trương Vô Kỵ ao ước gì, y hổ thẹn chuyện này còn có liên quan đến sự việc cô ta chưa ck sao đã bao gồm con, e tâm sự xấu hổ, ngay tức thì nói:

- cháu cứu tính mạng của con người cô, cô cũng chẳng dấu cháu làm gì? Huống chi cháu đối đãi với cô cùng em Bất hối thật tử tế, tuy con cháu còn nhỏ tuổi tuổi, đầy đủ nỗi khổ vào lòng, bên cạnh cháu ra, trên đời này cô không nói với cùng 1 ai khác.

Nói đến đây bạn nữ không nạm được nước mắt. Kỷ gọi Phù rước khăn tay chùi nhị giòng lệ nói:

- Khoảng hai năm trước, cô với một vị sư tỉ bao gồm chuyện bất hòa nên không dám quay về gặp sư phụ nữa, cũng không đủ can đảm về nhà...

Trương Vô Kỵ xen vào:

- Hừ, nhỏ mụ Độc Thủ Vô Diệm Đinh Mẫn Quân quả là tệ hại. Cô cô, cô không vấn đề gì đề nghị sợ y thị cả.

Kỷ đọc Phù lạ lùng:

- Ồ, làm sao cháu biết?

Trương Vô Kỵ bèn đề cập lại chuyện đêm tối đó vì chưng sao y với Thường Ngộ Xuân ẩn náu ở vào rừng, thấy cô ta cứu vãn Bành hòa thượng ra sao. Kỷ phát âm Phù khổ cực thở dài, nói:

- nếu như muốn người ta ko biết, chỉ hoàn toàn có thể đừng làm<13>. Tai mắt fan trên đời, thiết yếu nào bịt dấu được.

Trương Vô Kỵ nói:

- Cô cô, Ân lục thúc tuy là một trong những người rất tốt, dẫu vậy nếu cô ko thích, không đem lục thúc thì cũng không tồn tại gì quan tiền trọng. Lần tới cháu gặp gỡ lục thúc, cháu sẽ nói ông ấy chớ ép uổng cô làm chi.

Kỷ hiểu Phù thấy Vô Kỵ rỉ tai thật ngây thơ, coi mọi việc trên đời phần nhiều nhẹ nhàng như thế, không khỏi gượng cười, ôn tồn nói:

- Hài tử, chưa phải ta có ý tệ bạc Ân lục thúc đâu, sự tình cơ hội đó không còn cách nào không giống hơn, nhưng... Nhưng sau này ta cũng không có gì phải ân hận hận...

Nàng thấy khuôn phương diện Vô Kỵ thật là vào sáng, nghĩ thầm: "Tâm địa thằng bé bỏng này chẳng khác bỏ ra một tờ giấy trắng, đông đảo chuyện mối tình nam nữ, chẳng đề nghị nói cùng với nó thì hơn, vả lại chuyện trước mắt ko có tương tác gì đến đó cả". Phái nữ nói tiếp:

- Ta cùng Đinh sư tỉ tạo gỗ rồi, nên tiếp nối không về lại núi Nga Mi, dẫn Bất nhi về ẩn dật ở núi Thuấn Canh sống phía tây cách cha trăm dặm. Hai năm qua, ngày ngày chỉ làm cho bạn với những người dân quê, kẻ đốn củi, thiệt là tiêu dao an lạc. Nửa mon trước, ta dẫn Bất nhi lên trên mặt chợ cài vải, định may mang lại con bé xíu vài loại áo mới, thấy trên góc tường vẽ bởi phấn white một vòng hào quang đãng giữa gồm một thanh kiếm nhỏ, nét cây bút còn mới. Đó là tín hiệu gọi đồng môn của phái Nga Mi, ta trông thấy ko khỏi kinh hoàng. Lưu ý đến một hồi, ta với Đinh sư tỉ tuy bất hòa, nhưng không hẳn lỗi sinh sống ta, ta cũng không làm cho chuyện gì lúc sư phản nghịch môn, bây giờ thấy đồng môn lâm nạn, ko thể không tới cứu giúp. Nghĩ cố ta đi theo dấu hiệu chỉ đường, tới Phượng Dương.

Ở vào thành Phượng Dương, ta lại thấy được dấu hiệu, lập tức dắt Bất nhi cho Lâm Hoài những tửu lâu, đã bao gồm bảy tám thân sĩ võ lâm đợi sẵn, Thánh Thủ Già Lam Giản Tiệp của phái ko Động, tiết Công Viễn của phái Hoa đánh cùng bố sư huynh đệ cũng trong các đó. Cố gắng nhưng không có đồng môn phái Nga Mi.

Ta trước đó đã từng chạm mặt Tiết Công Viễn, Giản Tiệp rồi, hỏi nguyên nhân thì mọi người đều thừa nhận được biểu lộ của đồng môn, liền tìm tới nơi này phó ước, còn vị chuyện gì thì chẳng ai xuất xắc biết.

Hôm đó ta hóng cả ngày, không thấy đồng môn Nga Mi làm sao cả, nhưng về sau lại kéo mang lại thêm mấy người, gồm Thần Quyền Môn, tất cả Cái Bang, ai cũng nói là nhận được ước hiệu lôi kéo của đồng môn. Hôm sau lại có thêm mấy fan khác, nhưng mà cũng chỉ những người nhận biểu hiện chứ không có ai là bạn đưa dấu hiệu cả. Mọi fan bàn với nhau chấm dứt đều nghi ngờ: phải chăng cả lũ bị địch nhân đùa rỡn?

Thế tuy nhiên cả mười lăm bạn tụ trên Lâm Hoài các tửu lâu, bao gồm cả thảy chín môn phái, từng môn phái truyền tín hiệu trọn vẹn khác nhau, lại nghiêm thủ túng thiếu mật, ngoài tín đồ trong bản môn ra, bạn khác nhìn thấy không thể biết ý nghĩa thế nào. Ví như quả gồm địch nhân ở phía bên trong lén sắp xếp âm mưu, chẳng lẽ y biết cả mật hiệu của toàn bộ chín môn phái? Ta vốn dắt theo Bất nhi ngại gặp mặt hung hiểm, lại cũng ko muốn chạm chán đồng môn, thấy chưa hẳn phái Nga Mi mong cứu tức khắc dắt Bất nhi toan đi về.

Ta vừa xuống tửu lâu, bỗng nghe có tiếng cộc cộc, bên cạnh đó có ai dùng gậy gõ vào bậc thang, tiếp theo là giờ đồng hồ ho khúc khắc, thấy một bà lão lưng còng, tóc white như bông đi lên. Bà ta cứ đi vài cách lại ho mấy tiếng, thật là rất khó khăn, bên cạnh là một cô bé chừng mười hai, mười ba đỡ cánh tay trái. Ta thấy bà lão già cả, lại bệnh hoạn, tức khắc đứng tránh qua một bên, nhường cho bà ta lên trước. Cô bé bỏng con thần thanh cốt tú, khuôn phương diện thật là xinh đẹp. Bà lão tay đề nghị cầm một cây gậy chống bằng gỗ trắng, khoác áo vải, trông như 1 bà nạm nghèo nàn, mà lại tay trái ráng một chuỗi tràng hạt màu xoàn sáng lấp lánh, nhìn kỹ, hoá ra chuỗi tràng hạt kia mỗi một phân tử niệm châu đầy đủ đúc bởi vàng, hình bông hoa mai...

Trương Vô Kỵ tìm đến đây, nhịn ko nổi cấp nói chen vào:

- Bà vậy đó có thể là người sở hữu của cành hoa vàng, đề nghị không?

Kỷ phát âm Phù gật đầu:

- Đúng vậy. Thế nhưng lúc đó gồm ai suy nghĩ ra đâu?

Nàng mang trong bọc ra một nhành hoa mai nhỏ dại đúc bởi vàng, như là y hệt nhành hoa mà lúc đầu Trương Vô Kỵ đã đưa vào cho hồ nước Thanh Ngưu xem. Trương Vô Kỵ thấy kỳ lạ lùng, mấy bây giờ y vẫn nghĩ về "chủ nhân những nhành hoa vàng" này phải là một trong người hung tàn dễ sợ, bản thiết kế ghê gớm, nay nghe Kỷ phát âm Phù nói, hóa ra chỉ là 1 bà lão bệnh dịch hoạn, quả thực y cấp thiết nào tưởng tượng nổi.

Kỷ hiểu Phù nói tiếp:

- Bà nạm đó lên phía trên lầu rồi lại ho một trận nữa. Cô nhỏ bé gái nói: "Bà ơi, bà uống thuốc nhé?". Bà lão gật đầu, cô nàng móc ra một chiếc bình sứ, rước trong bình ra một viên thuốc, bà già nhai trệu trạo dứt niệm mấy câu: "A Di Đà Phật, A Di Đà Phật". Đôi mắt già nua hấp háy, nói lẩm bẩm: "Chỉ có mười lăm người, hừ, ngươi hỏi chúng ta thử xem, hai phái Võ Đương với phái Côn Lôn có ai mang lại không?"

Khi bà ta lên trên mặt lầu không có ai để ý, bây giờ nghe nói thế, mấy bạn tai thính trên vùng giang hồ liền quay đầu lại, thấy bà lão gầy yếu nghèo nàn, ai nấy tưởng mình nghe lầm. Cô nhỏ bé con béo tiếng nói: "Này, bà của ta hỏi các ngươi, nhì phái Võ Đương với Côn Lôn bao gồm ai cho không?". Mọi người ai nấy sững sờ, không ai trả lời. Một thời gian sau, Giản Tiệp của phái không Động bắt đầu trả lời: "Tiểu cô nương, cô nói gì thế?". Cô bé bỏng đó nói: "Bà của ta hỏi: bởi sao không thấy môn sinh hai phái Võ Đương và phái Côn Lôn?". Giản Tiệp hỏi lại: "Hai người là ai?". Bà lão lại gập tín đồ ho sù sụ một hồi.

Đột nhiên, một làn tập phong ào cho tới trước ngực ta. Làn gió đó lần chần từ đâu đánh tới, nhưng nhanh lạ thường, ta vội chuyển chưởng ra kháng đỡ, thấy tức ngực, khí tiết dồn lên, đứng ko vững, ngồi phịch xuống sàn, ói ra mấy ngụm tiết tươi. Ta còn vẫn hoang mang không biết phải làm cho gì, thấy bà lão body phiêu động, đông tấn công ra một chưởng, tây đấm ra một quyền, thỉnh phảng phất vẫn ho vài tiếng, vào nháy mắt tấn công ngã tất cả mười bốn fan còn lại. Bà ta ra tay thiệt bất ngờ, thân pháp lại quá nhanh nhẹn, kình lực mạnh dạn mẽ, cả mười lăm người không người nào trả lại được một chiêu, nửa thức nào. Fan thì bị điểm huyệt, kẻ lại bị nội lực chấn thương tạng phủ. Lão bà bà đó liên tiếp vung tay trái, từng đóa hoa mai vào chuỗi tràng hạt lần lượt phóng ra, cắm vào cánh tay mỗi người. Bà ta quay lại, vịn vào cô gái, nói: "A Di Đà Phật" ngừng rồi run rẩy đi xuống lầu. Chỉ nghe giờ gậy của bà ta gõ vào bậc thang cộc cộc chầm chậm, mỗi bước một xa hơn, thỉnh thoảng gồm tiếng ho khúc khắc truyền đến.

Kỷ đọc Phù nói đến đây, Dương Bất ăn năn đã kết được một cái vòng team đầu bằng hoa, cười cợt khúc khích chạy đến, nói:

- Mẹ, loại vòng hoa này cho bà bầu đội nè.

Nói ngừng đội lên đầu Kỷ đọc Phù. Kỷ gọi Phù cười, nói tiếp:

- cơ hội đó bên trên tửu lâu, cả mười lăm tín đồ đều nằm gục bên dưới sàn, có tín đồ thì còn rên được mấy tiếng, có fan thở hào hển không ra hơi...

Dương Bất ăn năn kinh hãi:

- Mẹ, mẹ thủ thỉ bà già ác ôn đấy ư? Đừng nói, chớ nói, con sợ lắm.

Kỷ đọc Phù nói:

- nhỏ bé ngoan, bé chạy đi hái hoa khiến cho anh Vô Kỵ một chiếc vòng nữa.

Dương Bất hối nhìn Trương Vô Kỵ, hỏi lại:

- Anh mê thích hoa màu nào?

Trương Vô Kỵ đáp:

- Anh thích màu đỏ, ồ, tất cả cả màu trắng nữa, càng lớn càng tốt.

Dương Bất ân hận giang nhì tay nói:

- Bây bự được không?

Trương Vô Kỵ nói:

- Được, cỡ từng ấy đó.

Bất hối hận vỗ tay vừa chạy vừa nói:

- Em làm xong xuôi anh nên đội kia nghe.

Kỷ gọi Phù đề cập tiếp:

- trong khi ta vẫn mê man, thấy khoảng chừng một chục người, toàn là tửu bảo, chưởng quĩ, nấu ăn uống trong tửu lâu, đi tới khiêng cả lũ xuống bên bếp. Bất nhi thời điểm đó hại quá khóc òa lên, líu ríu theo mẹ. Thương hiệu chưởng quĩ tay gắng một tờ giấy, chỉ Giản Tiệp nói: "Bôi dung dịch cao vào đầu tên này". Mau chóng một tên tửu bảo mang thuốc cao đã dự bị sẵn để bôi lên đầu Giản Tiệp. Tên chưởng quĩ lại coi tờ giấy, chỉ một bạn nói: "Chặt tay bên đề xuất tên này ráp qua tay mặt trái". Nhì tên đầu bếp lấy hai bé dao sắc, theo đúng thế nhưng làm. Đến lượt ta may quá không biến thành hình phạt cổ quái quỷ nào, chỉ bắt uống một bát thuốc ngòn ngọt. Ta biết là thuốc đó thể nào cũng đều có chất rất độc, tuy vậy lúc đó số phận trong tay người, làm sao phản phòng gì được?

Sau khi cả mười lăm tín đồ bị chúng ta thi hành mọi khổ hình quái gở xong, thương hiệu chưởng quĩ nói: "Các ngươi tín đồ nào cũng trở thành những bệnh bất trị, không ai sống nổi thừa mười ngày nửa tháng. Nhưng người chủ sở hữu của bông hoa vàng nói rằng, lão nhân gia với các ngươi ko thù ko oán, thấy những ngươi thật đáng thương đề nghị mở lòng trường đoản cú bi chỉ mang lại một tuyến đường sống. Những ngươi đi mang lại bờ hồ bạn nữ Sơn, kiếm hồ Điệp ly khẩn mong một tín đồ xưng là Điệp ly Y Tiên tên hồ nước Thanh Ngưu chữa bệnh cho. Trường hợp như y chấp nhận ra tay, những ngươi new mong mong muốn sống được, ngoài ra trên đời này không ai cứu nổi các ngươi đâu. Tên hồ nước Thanh Ngưu này cũng còn một cái ngoại hiệu con kiến Tử Bất Cứu, các ngươi còn nếu không hết sức ước khẩn, y chắc chắn là không chịu động thủ. Các ngươi cũng nhắn với hồ Thanh Ngưu rằng, người sở hữu bông hoa quà không lâu sẽ đến kiếm y, bảo y bắt buộc mau mau sẵn sàng hậu sự là vừa". Y nói chấm dứt chỉ rõ lộ trình, cả bầy liền kéo nhau mang lại đây.

Trương Vô Kỵ càng nghe càng lấy làm cho lạ, nói:

- Kỷ cô cô, nếu như vậy thì tất cả bọn chưởng quĩ, đầu bếp, tửu bảo mọi cùng một bọn với bà già ác ôn tê ư?

Kỷ hiểu Phù nói:

- xem ra bọn đó đúng là thủ hạ của bà ta, tên chưởng quĩ cứ theo những điều viết trên tờ giấy của bà già ác ôn nhưng thi hành phần đông khổ hình. Cho đến hôm nay, ta vẫn chưa minh bạch, tại sao mụ ta lại làm hồ hết việc lạ thường đó? ví như như có thù ân oán với bầy ta, mong giết toàn bộ thì chỉ việc giơ tay là xong. Còn như mong cho cả bọn thêm đau khổ, thì cần hành hạ thêm phương pháp khác chứ sao lại chỉ đường cho tới tìm hồ tiên sinh xin chữa trị trị? Lại nói không bao lâu nữa bà ta sẽ đi kiếm Hồ tiên sinh báo thù, đời nào dùng đề xuất dùng những cách thiên kỳ bách quái quỷ kia nhằm thử tài hồ tiên sinh chăng?

Trương Vô Kỵ trầm ngâm một hồi, nói:

- trường hợp Kim Hoa bà bà muốn kiếm hồ tiên sinh để gây sự, cứ lý nhưng nói, hồ tiên sinh quả mong mỏi chữa khỏi mang lại mọi người rồi cùng toàn bộ chung sức phòng địch. Bao gồm thế nhưng miệng ông ta nói không chữa, cơ mà vẫn chỉ cho cháu các phương pháp giải cứu, đem áp dụng quả nhiên rất là công hiệu. Nói trắng ra, ông ta hình dạng nói không, nhưng phía bên trong mượn tay con cháu cứu người. Có điều là dạy con cháu chữa cho mọi tín đồ khỏi rồi, nửa tối lại len lén hạ độc, khiến cho mọi người sống dở bị tiêu diệt dở, thật là kỳ quái.

Hai người bàn tán hồi lâu, thiếu hiểu biết lý chính do sao. Dương Bất hối hận đã có tác dụng được một chiếc vòng hoa thật to, để cho Trương Vô Kỵ team trên đầu. Trương Vô Kỵ nói:

- Kỷ cô cô, tự rày chỉ bao giờ chính cháu mang thuốc cho cô hãy uống, trong khi đừng tất cả uống thuốc làm sao khác. đêm tối cô nằm nhớ nhằm sẵn binh khí, phòng có fan gia hại. Trước đôi mắt xem ra cô không đi khỏi phía trên được, để con cháu làm ít thuốc tễ mang đến cô uống, sau khi không còn nội thương, đã tìm cách dẫn Bất hối muội muội đào tẩu.

Kỷ gọi Phù gật đầu, nói:

- Này cháu, nếu gã chúng ta Hồ có bụng khó dò như thế, cháu ở cùng với y chưa phải là chuyện hay, tuyệt là mình thuộc trốn đi là hơn.

Trương Vô Kỵ nói:

- Ồ, ông ta trước nay đối với cháu thiệt tử tế. Hồi đó ông ấy bao gồm nói rằng, chữa trị khỏi âm độc trong thân thể cháu dứt rồi vẫn ra tay giết thịt cháu. Tuy nhiên ông ấy trị không xong, do đó chẳng rất cần phải ra tay có tác dụng chi. Đúng ra lúc này mình thuộc trốn đi, thật là ổn định thỏa, tuy vậy trị nội thương mang đến cô còn mấy điều không rõ, cháu phải hỏi lại hồ nước tiên sinh new được.

Kỷ gọi Phù nói:

- Ông ta len lén hạ ô nhiễm và độc hại ta, nếu bao gồm dạy con cháu phương thuật điều trị sẽ nắm ý nói không nên không chừng.

Trương Vô Kỵ đáp:

- không hẳn thế đâu. Những phương pháp Hồ tiên sinh dạy dỗ cháu toàn bộ đều hiệu nghiệm như thần. Nếu có gì đúng tuyệt sai, cháu phần đa biện biệt được. Kỳ lạ là ở vị trí đó. Cháu nghĩ rằng ví như như người chủ bông hoa vàng cho gây chuyện với hồ nước tiên sinh, ông ta đang bị bệnh, nhân thời điểm ông ta gặp gỡ khó khăn cháu loại bỏ đi không đành. Tuy vậy xem ra hồ nước tiên sinh giả vờ bị dịch đấy thôi.

Tối hôm đó, Trương Vô Kỵ ko ngủ, cho lúc canh ba, trái nhiên lại nghe thấy giờ chân hồ Thanh Ngưu trường đoản cú trong phòng đi ra, đến mẫu chòi của Kỷ gọi Phù bỏ thuốc độc. Cứ như thế ba ngày liền, Kỷ phát âm Phù vị không uống thuốc có độc cần bệnh tình thuyên giảm rất nhanh. Còn bọn Giản Tiệp, máu Công Viễn lại tái phát, bệnh dịch trở qua trở lại, tất cả mấy tín đồ tính tình nông nổi đang tỏ giọng oán thù thán, chê Trương Vô Kỵ y thuật hèn cỏi. Trương Vô Kỵ không thèm lý tới, suy nghĩ thầm duy nhất đêm nữa thôi, đã cùng người mẹ con Kỷ hiểu Phù trốn đi thật xa, vì âm độc trong fan mình không trừ được, nên cũng chẳng về núi Võ Đương làm những gì để thái sư phụ và các sư thúc, sư bá ngoài thêm đau lòng, chi bởi kiếm một địa điểm thật hoang vắng vẻ rồi chết để khỏi ai hay.

Đêm hôm kia khi đi ngủ, Trương Vô Kỵ nghĩ cho sáng sớm mai mình vẫn ra đi, hồ nước Thanh Ngưu mặc dù cổ tai quái nhưng so với mình không tồn tại gì không phải, còn nếu không nhờ ông ta chữa trị bệnh làm thế nào sống được mang lại hôm nay? Hơn hai năm qua, lại được ông ta dạy cho biết bao nhiêu là y thuật, nghĩ mang lại điều đó, khi sắp ra đi thấy ảm đạm man mác, bèn cho trước phòng ông ta, hỏi thăm vài ba câu. Y tưởng đến sự việc Kim Hoa bà bà nay mai sẽ đến sinh sự, lần chần ông ta kháng trả cách nào, lòng không ngoài lo lắng, bèn nói:

- hồ nước tiên sinh, ông ngơi nghỉ tại hồ Điệp cốc này sống đã và đang lâu, cỗ không thấy ngán sao? Chi bởi đi nơi khác chơi đến đỡ buồn.

Hồ Thanh Ngưu kinh ngạc nói:

- Ta hiện giờ đang bị bệnh, làm thế nào đi được?

Trương Vô Kỵ nói:

- tìm một cỗ xe pháo thì đi được chứ khó gì. Chỉ việc dùng vải bịt kín cửa trong cửa ngõ ngoài, không để cho gió vào là được. Ví như ông mong mỏi đi ra ngoài, cháu sẽ đi cùng.

Hồ Thanh Ngưu thở dài:

- Hài tử, cám ơn cháu bao gồm lòng tốt. Trời đất tuy rộng, tuy thế e rằng sống đâu cũng thế thôi. Mấy hôm nay cháu thấy vào ngực cố nào? Ở đan điền hàn khí tất cả xông lên không?

Trương Vô Kỵ đáp:

- Hàn khí mỗi ngày một nặng, không tồn tại thuốc gì trị được cả, thôi cũng đành để thoải mái và tự nhiên tới đâu xuất xắc đó.

Hồ Thanh Ngưu yên lặng một hồi, nói:

- Để ta cho một cái toa cứu vớt mệnh cho cháu, dùng Đương Qui, Viễn Chí, Sinh Địa, Độc Hoạt, chống Phong năm vị, đến canh hai dùng Xuyên Sơn cạnh bên làm dung dịch dẫn, uống tức thì đi.

Trương Vô Kỵ đơ mình kinh hãi, thấy năm vị đó chẳng liên quan gì với bệnh của mình, dược tính coi ra tất cả chỗ xung đột nhiên là khác, cần sử dụng Xuyên Sơn gần cạnh làm thuốc dẫn thật chẳng thông chút nào, hỏi lại:

- Tiên sinh, những thuốc đó phân lượng ra sao?

Hồ Thanh Ngưu nổi giận:

- Phân lượng càng nhiều càng tốt. Ta sẽ nói rồi sao không mau mau tếch ra đi.

Mấy năm qua, mỗi khi Hồ Thanh Ngưu luận bàn y lý, dược tính với Trương Vô Kỵ đối với y nửa học trò, nửa các bạn hữu, luôn luôn luôn có vẻ như lễ mạo, từ bây giờ ăn nói chẳng chút lưu tình, Trương Vô Kỵ nghe xong, không khỏi tức giận bừng bừng quay về phòng ngủ, nghĩ thầm: "Ta bao gồm bụng răn dạy ông ta đi xa tránh họa, nhằm khỏi bị sỉ nhục, vậy và lại cho một cái toa láo lếu, tưởng mình chần chừ hay sao?". Y nằm ở giường, nghĩ về đến ngôn từ vô lễ của hồ nước Thanh Ngưu, vẫn mơ gặp ác mộng màng định ngủ, thiên nhiên nghĩ ra: "Đương Qui, Viễn Chí... Sao lại phân lượng càng nhiều càng giỏi là sao? tốt là... Xuất xắc là ông ta hy vọng nói Đương Qui là "nên trở về đi"?"

Khi nghĩ ra Đương Qui là bắt buộc đi về đi, y lại nghĩ về tiếp Viễn Chí ắt là "chí làm việc phương xa, cao bay xa chạy", Sinh Địa với Độc Hoạt thì ý đã ví dụ đó là sinh lộ, hoàn toàn có thể sống được. Còn phòng Phong thì sao? Ồ, thì là bắt buộc "đề phòng bật mí phong thanh". Y suy nghĩ tiếp: "canh hai sử dụng Xuyên Sơn cạnh bên làm thuốc dẫn, uống ngay". Xuyên Sơn giáp là theo mặt đường núi đào tẩu, đừng theo đường béo mà đi, canh nhì này buộc phải trốn lập tức.

Nghĩ mang đến đây y thấy chiếc toa thuốc lạ thường của hồ nước Thanh Ngưu sẽ giải được tức thời nhỏm dậy, tuy nhiên lại suy nghĩ tiếp: "Hồ tiên sinh biết rằng trước mắt đại họa lâm đầu, nên gồm lòng giỏi bảo bản thân đi trốn, ráng nhưng từ bây giờ địch nhân không đến, sao ông ta ko nói trắng ra cho khách hàng hay, và lại dùng mật ngữ như thế? nếu như ta không cho là ra, có phải có tác dụng hỏng bài toán không? hiện nay canh hai vẫn qua rồi, mình bắt buộc chạy ngay. Y nghĩ về thầm ắt hồ tiên sinh tất cả điều cạnh tranh nói đề nghị dấu, nên giữa những ngày qua không chịu đựng trốn đi, rất gồm thể bên trong đã an bài bác cơ quan xảo diệu nhằm đối phó với cường địch rồi. Mặc dù ông ta nói mình "Phòng Phong, Độc Hoạt", nhưng chị em con Kỷ cô cô thiết yếu không cứu.

Nghĩ nắm y âm thầm lặng lẽ ra ngoài phòng, đi đến chiếc chòi tranh của Kỷ hiểu Phù. Y thấy Kỷ hiểu Phù nằm trong đám cỏ, nhưng có một fan đang cúi người xuống đè lên trên người nàng. Đêm đó bao gồm trăng sáng, bên dưới ánh trăng chiếu vào căn lều, Trương Vô Kỵ thấy người đó mang áo xanh, đầu team khăn vuông, vải xanh che mặt, đó là Hồ Thanh Ngưu, vào một chớp mắt từng nào mối nghi ngờ nổi dậy.

Hồ Thanh Ngưu tay trái đè lên mặt Kỷ phát âm Phù, xay cô ta đề nghị há miệng ra, tay bắt buộc cầm một viên thuốc, tính nhét vào mồm nàng. Trương Vô Kỵ thấy thực trạng nguy cấp, vội nhảy đầm vào, kêu lên:

- hồ tiên sinh, ông cần yếu hại người...

Người kia ghê hãi quay đầu lại, tay lơi ra, nghe bình một tiếng, lưng đã trở nên Kỷ đọc Phù tấn công trúng một chưởng. Thân hình y té xuống, mẫu khăn che mặt cũng tung ra một bên. Trương Vô Kỵ vừa chú ý qua, bất giác tởm hãi kêu lên. Thì ra fan đó chưa hẳn Hồ Thanh Ngưu, mà là 1 người bọn bà trung niên, mặt hoa da phấn.

<2> có nghĩa là cứu (châm là cần sử dụng kim đưa vào huyệt-acupunture, cứu là sử dụng ngải đốt hơ nóng bên ngoài-moxibustion)

<3> tự thưởng thức cái thơm mát của mình

<4> lạnh, nóng, khô, độ ẩm ướt, gió

<5> vui, giận, lo, suy nghĩ, hại hãi

<6> người thầy thuốc giỏi có thể cải tử trả sinh

<7> Theo Minh Sử, truyện hay Ngộ Xuân viết: hay Ngộ Xuân bị bạo dịch mà bị tiêu diệt năm tư mươi tuổi.

<8> Theo y thư Trung Quốc, tam tiêu được dùng làm hình dung những loại đường nội tiết trong cơ thể. Bây giờ y khoa tây thiên cũng chưa nắm rõ lắm về chuyển động và sự điều hòa của những tuyến nội tiết, là một bộ môn rất khó khăn trong y khoa.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *